昭和44年に何をしていましたか?
人鳥堂の飯島です。意見は私個人のものです。
ヨーロッパの合理性にうたれる
取り上げた本に比べ、見出しがやけに大げさな感じですが、かいつまんで、かかる認識に至った経緯を。
本書、『さわの文具店』は、ちょっと前に読んでいたのですが、文庫本の探索で見つけた『昭和三十年代の匂い (ちくま文庫)』の、次のような記述に出会って、思い出したというわけです。
「1969年1月、坂本龍一や山下達郎といった高校生だった連中は永遠の高校生、椎名誠や沢野ひとしたちのグループを永遠の若手サラリーマン」とする黒沢進の定義を紹介して、あわせて、昭和生まれの習性として、西暦を昭和に換算して、1969年は昭和44年であることを、ことさら書いているのですが、その手で行くと、私らは、永遠の大学生ということになるとか、著者や、巻末で対談している岡田斗司夫は永遠の中学生かい、とか、昭和生まれの習性というけれども、平成という年号が変われば、平成生まれの習性として西暦を平成に換算するのではなど、思いつつ『さわの文具店』で、気をそそられたことに取り組もうと思ったのでした。実は二つのことに気をそそられていて、ひとつは、ホッチキスを使って、資料をノートに貼り付けるというもので、これについては、本書で学んだとおりに実践していたのですが、もうひとつの、万年筆のインク、ペリカンの4001についての、沢野の、センチメンタルな色合いについて語る文章を読んで、なんとか使いたいと思っていたことは、私の持っている万年筆がモンブランなので諦めていたのでした。ところが、本書を再読し、さらに思いがいや増していたときに、、中野区にある文具店「旅屋」http://tabiya-nkn.ocnk.net/でのちょっとした出会いと発見によって、ひょっとしたら、モンブランでペリカンのインクが使えるのではと思いついたのです。(すでにご存知の方は多いのかもしれませんが)短いインクカートリッジは、モンブランも、ペリカンも、セントロペンというチェコスロバキアのものも、見た目、同じ接続仕様と思われました。そこで試してみたら、これがドンピシャリ。というわけで、ペリカン4001のロイヤルブルーを使っています。日本では、パイロットとセーラーとプラチナでは、インクカートリッジの仕様はみなそれぞれで、互換性がありません。それに比べると、ヨーロッパの合理性を感じざるを得ないということです。ということで、冒頭の見出しになったというわけです。
ところで、昭和30年代はどうなったのかということについては、次の機会に。
Amazonでどうぞ
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
新書の棚
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
文庫の棚
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・